Internship seeker Lettres anglaises Université d'Antananarivo Antananarivo on traducteurs.enligne-pt.com

Stage de secrétaire médicale

CV Code: 51c82f5174479bcc
Date of last connection: 2018-01-01
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Mrs No... Ra...
...
26120 Antananarivo
Madagascar

Prepared job(s): : Traducteur Assistante Ressources Humaines Infirmière Sage-femme Assistante de Direction Assistante Administrative Secrétaire Administrative Pédiatrie

Cycle:

School: Université d'Antananarivo 26120 Antananarivo

Education level: Lettres anglaises 4th year
Lettres anglaises
Highest educational level completed: number of years studied and completed with a diploma after highschool : +3
Last diploma : Licence ès Lettres
Current educational level : +3
Prepared job(s): : Traducteur Assistante Ressources Humaines Infirmière Sage-femme Assistante de Direction Assistante Administrative Secrétaire Administrative Pédiatrie
Infirmière Microsoft Office Secrétariat Langue anglaise
Duration of the internship: 3 mois
Beginning of the internship: 15 septembre 2013-15 décembre 2013
2013-09-15 2013-12-15
Full-time Yes
Study-work program Yes
Geographical mobility from your place of residence : 100Km >> ...

Others

Known Tools / Software/ Methods : Métiers d'infirmière - Traitement de textes - Tableurs

HGV, LGV, special vehicles licences :

Languages :
English : Advanced
French : 0
Spanish : Intermediate
Malagasy : Advanced

Cover letter

Faisant suite à votre annonce, j’ai
le plaisir de vous soumettre ma candidature au poste de Secrétaire médicale au sein de votre organisme.



En premier lieu, je confirme que le travail de
Secrétaire médicale se range parmi mes ambitions comme je dispose de plus
d’une dizaine années d’expériences professionnelles en tant qu’Assistante de
Direction au sein d’organismes internationaux. En outre, je dispose des notions de base d'études de sage-femme.

En outre, je maîtrise parfaitement la langue anglaise et
la langue française, et je maîtrise les logiciels Microsoft Word, Excel, Powerpoint,
Internet et Outlook. En plus, je suis
diplômée en Licence-ès-Lettres Anglaises. Comme pièces justificatives, je joins
en annexe mon Curriculum Vitae.



Dans l’attente d’une réponse favorable de
votre part, je vous prie d’agréer, Monsieur le Directeur, mes sincères
salutations.

CV

EDUCATION


2012-2013 Etudiante
en filière Sage-femme

Paramédical
Institute

Antananarivo
Madagascar



2007-2008 Administration
du Personnel

Gestion
des Ressources Humaines

au
CFRH (Centre de Formation en Ressources Humaines)

Antananarivo



1984-1988
Lettres anglaises

Lettres espagnoles

à
l’Université d’Antananarivo Madagascar



2004 Informatique

(PAO :
Photoshop, Quark Xpress)



1993-1994 Cours
d’anglais

Centre
Culturel américain



1990 – 1992 Informatique

(Traitement
de texte, tableurs, Powerpoint, Internet)



1988 – 1989 Techniques
du Secrétariat

ESCA
Antanimena



1989 – 1982 Etudes
secondaires

au
Lycée Jules ferry





DIPLOMES ET CERTIFICATS
-
Diplôme en Administration du Personnel et Gestion des
Ressources Humaines (2008)

-
Licence-ès Lettres Anglaises/LV2 Espagnoles (1987)

-
Opérateur informatique (Traitement de texte, tableurs,
PAO)

-
Techniques du Secrétariat (ESCA Antanimena)

-
Baccalauréat série D (1982)

-
Certificat 6B (Centre Culturel Américain) (1994)





EXPERIENCES PROFESSIONNELLES



Mars 2004 à ce jour Assistante
Administrative

Département
Légal

Dynatec
Madagascar SA



Mars 2004 à 2008 Assistante
de Direction

Dynatec
Madagascar SA



Juillet 2009 – Août 2009 Traductrice
des Editions AUZOU – Paris

(Dictionnaire
Trilingue pour enfants)



Juillet 1998 à Février 2004

Secrétaire
des projets financés par USAID (MIRAY)

World Wide Fund for Nature (WWF)
Madagascar



1997-1998 Assistante de
Direction

Direction
générale

ISCAM
Antananarivo



1996-1997

Secrétaire de
projet

(ANAE Madagascar : Association
Nationale d’Actions Environnementales)



1992-1995
Assistante Administrative

De CARE International Madagascar



1995– 2000 Traductrice
et interprète

De l’Eglise Pentecôtiste Unie de
Madagascar





LANGUES
-
Malagasy (lu,
parlé, écrit)

-
Français (lu,
parlé, écrit)

-
Anglais (lu,
parlé, écrit)

-
Espagnol (lu, parlé, écrit)
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Les derniers stagiaires

• Stagiaire pour Je cherche un stage dans le secteur de la communication, du Marketing digital, mais aussi de l’Événementiel et des Ressources Humaines. J'aimerais effectuer mon stage de 3 mois hors de France, idéalement en Espagne, en Italie, au Portugal ou au Royaume-Uni.

School: ISIT, Paris ARCUEIL 94110 Master 1 - Management interculturel La formation que je suis actuellement me prépare pour les métiers des secteurs suivants : Marketing, Communication, Management, Traduction, RH

(62490 VITRY-en-ARTOIS Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction Anglais/Allemand > Français

School: ISTI 1180 Bruxelles Master de Traduction - relations internationales Traducteur

(Paris 75017 Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction: français, anglais, arabe

School: Paris 8 75000 paris préparatoire littéraire, Ecole Normale Supérieure, Université des lettres, Université Paris 8 Traduction/ enseignement/ interprétation/ rédaction

(75019 Paris Fr )


• Stagiaire pour Stage de fin d'étude

School: Université technologie de Troyes Troyes 10000 Mastère en sécurité des systèmes d'information Consultante en Sécurité des systèmes d'information

(10000 Troyes Fr )


• Stagiaire pour Stage d'assistant juridique ou juriste

School: IEJ - Jean Domat (Sorbonne) Paris 05 Pantheon 75005 CRFPA Avocat

(92110 Clichy Fr )


• Stagiaire pour Stage de secrétaire médicale

School: Université d'Antananarivo Antananarivo 26120 Lettres anglaises Traducteur Assistante Ressources Humaines Infirmière Sage-femme Assistante de Direction Assistante Administrative Secrétaire Administrative Pédiatrie

(26120 Antananarivo Mg )


• Stagiaire pour Stage de Traducteur/Interprète depuis le Français vers l'Anglais/Espagnol et inversement en France, en Europe ou en pays anglophones et hispanophones dans le monde, pour une durée de 2 mois.

School: Université de Poitiers - Faculté de Lettres et Langues POITIERS 86073 Licence Langues Étrangères Appliquées Anglais-Espagnol Interprétariat Français-Anglais / Anglais-Français Interprétariat Français-Espagnol / Espagnol-Français Traduction Français-Anglais / Anglais-Français Traduction Français-Espagnol / Espagnol-Français

(36120 Ardentes Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction (français, espagnol, portugais)

School: Université Paris IV Paris-Sorbonne Paris 75000 Licence Langues Etrangères Appliquées Traduction, interprétariat

(75009 Paris 09 Opera Fr )


• Stagiaire pour Demande de stage de fin d'études

School: Université de Lorraine Nancy 54000 Master 2 - Droit des affaires transfrontières Juriste, auditeur, avocat ( préparation CRFPA en cours), tranductrice ( anglais -français- polonais)

(57360 Amneville Fr )


• Stagiaire pour Stage niveau technicien pour étudiant ingénieur en 2eme année d'une durée de 10 semaines.

School: Ecole Nationale d'Ingénieurs de Tarbes Tarbes 65000 Engineering Etudiant ingénieur en 2eme année

(65000 Tarbes Fr )


• Stagiaire pour Je suis à la recherche d'un stage, dans le service juridique

School: Montesquieu-Bordeaux 4 Pessac 33608 En plus de ma formation en Droit International, j'ai une licence en Administration Economique et Sociale. J’ai effectué une mobilité ERASMUS en Espagne dans le cadre d’un Master 1 en Management et Entrepreneuriat

(38330 Montbonnot Fr )


• Stagiaire pour Stage de fin d'étude

School: ECOLE NATIONALE SUPERIEURE DES MINES NANCY 54042 CYCLE D'INGENIEUR NIVEAU MASTER Ingénieur en énergie et énergies renouvelables

(54520 Laxou Fr )


• Stagiaire pour Demande de stage (traduction)

School: Université de Loraine Nancy 54000 Traducteur

(54000 Nancy Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction, édition en sciences sociales

School: Université Lumière Lyon 2 Lyon 07 69007 Master 2 Anthropologie et Ethnologie Traduction spécialisée ITIT. Monde de l'édition, sciences sociales

(13001 Marseille Fr )


• Stagiaire pour Stage de médiation et accompagnement administratif pour Language In Dublin, école de langues en Irlande

School: Faculté de Langues et Cultures étrangères Nantes 44000 Traduction, doublages

(44300 Nantes Fr )




Go to trainees from other sites
Impossible de retrouver le fichier 010_communication.php dans le dispositif enligne-pt.com