Mrs Pa... Ba...
...
59110 La Madeleine
France
School: Université de Brasília UnB 70910-900 Brasília-DF
Education level: Licence Français Langue Étrangère Licence Portugais Langue Étrangère 5th yearKnown Tools / Software/ Methods : Bonnes Connaissances: - Pack Office - Logiciels Trados - Similis
HGV, LGV, special vehicles licences : Permis B
Languages :
Portuguese : Native
French : Fluent
Spanish : Intermediate
English : Intermediate
FORMATION
2009-2010: Master Professionnel - Traduction, à l'Université Lumière Lyon II (Bac + 5)
2003-2007: Lettres - Français Langue Étrangère et Littérature Française, à l’Université de Brasília (Bac + 4)
1999-2003 : Lettres - Portugais Langue Étrangère, à l’Université de Brasília (Bac + 4)
COMPÉTENCES PROFESSIONNELLES
Lectrice en portugais et en français
Traductrice français > portugais
Correctrice d'épreuves
EXPÉRIENCES
Professeur de Portugais Langue Étrangère (conception de matériel didactique et animation des cours):
- Janvier 2010 - jusqu’à présent: LANGUE.COM – École de Langues, à Lyon.
- Janvier 2009 - Mars 2009: à FORMANTER – Organisme de Formation en Langues Étrangères et Français, Brignais.
- Juillet 2006 - Décembre 2006: à ILAL – Institut Latino-Américain de Langues, à Brasília.
- Janvier 2003 - Janvier 2004: à RLC Schools – École de Langues, à Brasília.
Traductrice (traduction du français vers le portugais des accords universitaires, corrections et transcriptions des documents):
- Juillet 2002 - Mai 2003: au DAE – Département des Affaires Étrangères de l’Université de Brasília.
Correctrice (relecture et correction des documents, des accords universitaires, et gestion d’accueil):
- Juin 2004 - Juin 2006: à l’Imprimerie Nationale au Sénat Fédéral à Brasília.
- Janvier 2002 - Juin 2002: au DNUT – Département de Nutrition de l-Université de Brasília.
LANGUES ET INFORMATIQUE
Portugais: langue maternelle
Français: courant
Espagnol: intermédiaire
Anglais: intermédiaire
Pack Office: bonne maîtrise
Internet: bonne maîtrise, en particulier des outils de recherche
Les logiciels Trados et Similis: connaissance de base
• Stagiaire pour Stage de traduction: français, anglais, arabe
School: Paris 8 75000 paris préparatoire littéraire, Ecole Normale Supérieure, Université des lettres, Université Paris 8 Traduction/ enseignement/ interprétation/ rédaction
(75019 Paris Fr )
• Stagiaire pour Stage de fin d'étude
School: Université technologie de Troyes Troyes 10000 Mastère en sécurité des systèmes d'information Consultante en Sécurité des systèmes d'information
(10000 Troyes Fr )
• Stagiaire pour Stage d'assistant juridique ou juriste
School: IEJ - Jean Domat (Sorbonne) Paris 05 Pantheon 75005 CRFPA Avocat
(92110 Clichy Fr )
• Stagiaire pour Stage de secrétaire médicale
School: Université d'Antananarivo Antananarivo 26120 Lettres anglaises Traducteur Assistante Ressources Humaines Infirmière Sage-femme Assistante de Direction Assistante Administrative Secrétaire Administrative Pédiatrie
(26120 Antananarivo Mg )
• Stagiaire pour Stage de traduction (français, espagnol, portugais)
School: Université Paris IV Paris-Sorbonne Paris 75000 Licence Langues Etrangères Appliquées Traduction, interprétariat
(75009 Paris 09 Opera Fr )
• Stagiaire pour Demande de stage (traduction)
School: Université de Loraine Nancy 54000 Traducteur
(54000 Nancy Fr )
• Stagiaire pour Stage de Rédaction Technique
School: Université Rennes 2 Rennes 35000 Master 1 LEA Traduction et localisation multilingue et multimédia à Rennes 2 Traducteur, relecteur, localisateur en anglais, espagnol et français. Gestion de projet de traduction Rédaction technique
(35000 Rennes Fr )
• Stagiaire pour Stage de Traduction Français>Portugais
School: Université de Brasília UnB Brasília-DF 70910-900 Licence Français Langue Étrangère Licence Portugais Langue Étrangère Actuellement je prépare un Master Professionnelle de Traduction et Edition Critique et j'aimerais exercer l'activité de traductrice dans le futur.
(59110 La Madeleine Fr )
• Stagiaire pour Stage en traduction/commerce/communication/evenementiel
School: Université Mont-saint-aignan Mont-Saint-Aignan 76130 Aucune certitude quant au métier préparé
(76570 Sainte-Austreberthe Fr )
• Stagiaire pour Prácticas de traduction,traducción audiovisual
School: Filologie française/traduction/français langue étrangère Cadiz 11011 Traduction audiovisuelle traduction site internet traduction et révision professeur d´espagnol traductrice dans une ludoteque interculturel
(11011 Cadiz Es )
• Stagiaire pour Stage de Chargée de Recrutement
School: UVHC Valenciennes 59 Commerce International Commerce International / Vente / Recrutement / Formation aux Langues ou aux Techniques de Vente
(59200 Tourcoing Fr )
• Stagiaire pour Stage de TRADUCTION PORTUGAIS
School: PARIS III SORBONNE NOUVELLE PARIS 05 PANTHEON 75005 Master 2 traduction juridique à Paris VIII TRADUCTION
(75016 PARIS 16 PASSY Fr )
• Stagiaire pour English/French/Spanish translator
School: University of Valladolid Soria 42003 Translator. Language teacher.
(50500 Tarazona Es )
• Stagiaire pour Stage d'Interprète Français-Ukrainien, spécialisation Agriculture
School: UNIVERSITE PARIS 13 Villetaneuse 93430 Licence LLCE Anglais Interprète Ukrainien-Français-Russe-Anglais
(93800 Epinay-sur-Seine Fr )
• Stagiaire pour Prácticas de Traducción e Interpretación francés/inglés español
School: Universidad de Alicante San Vicente del Raspeig 03690, 03 Licenciatura den Traducción e Interpretación - Profesora de español en un instituto francés. - Guía turística desde el 2006. - Monitora de actividades para niños en campamentos.
(46880 Bocairent Es )